伯伦希尔

德意志战车球迷表白:“大理石,岩石和钢铁都会折断,而我们的爱却永远不会!一切的一切都会过去,只有我们自己最忠实。”

【克洛泽本命,BK坚守者,All K杂食动物】
【克林斯曼·比埃尔霍夫·勒夫,DFB最帅教练组拥趸】
【DFB泛德甲联盟博爱党,他德历史考古挖掘者】

汉服同袍,某古风角色作品粉,有精神洁癖,不混国产明星粉圈,且拒绝娱乐圈RPS。毒舌吐糟党一枚,眼里不揉沙,我的地盘我做主,谢绝被教如何做粉,追星族KY小可爱们慎PO

曾经你拿着话筒站在安联球场的中圈弧
转着圈圈对全世界说着自己的梦想:
圣伯莱德杯,德劳内杯,大力神杯
那天,你的身后有一整片南看台的欢呼。
如今你已达成除德劳内杯外所有的荣耀,
可惜,终究会带着稍许的遗憾离开。没关系,
想去外面走走那就去吧,愿远方能有不同的惊喜,
当有一天倦鸟归巢,南看台依旧会欢迎你回家,
——永远的慕尼黑之子

From ByeJack:“我知道总会在某个时刻,某个地点向你们挥手告别,道声再见。我知道这一刻终会来临,然后看着一张张新的面孔朝我走来……”转眼间,十年已过。岁月无情,终有一别,06一代谢幕,“夏日童话”也将画上句点。

再见,Bastian!
再见,schweinski!
再见,青春波尔卡!

一辈子忘不了斯图加特夜空中的绚丽焰火
——致“夏日童话”里的你们

Lunana:

我这儿现在是凌晨两点十五分,六个小时过去了。

睡不着,一直在看照片,拼了个图。

请君试问东流水,别意与之谁短长。

Danke Kapitän. Alles Gute für die Zukunft.


Lukas Podolski:“兄弟、最好的朋友、队友、室友以及世界冠军。我们并肩作战的次数大概超过了100场,至少是这样!身披德国队战袍是最大的荣耀,我们携手参加了四届欧洲杯和三届世界杯。和你一起在场上和场外的每一刻,我都非常享受。我们共同分享的最伟大的时刻,是我俩都无法去描述的,一起夺得世界杯冠军,拿到第四颗星。感谢你一直以来担任着领袖的角色,感谢你一直以来为你的国家付出所有,也感谢你成为这张传奇自拍照中的一部分。”

Bayern im Herzen:


许尔勒:Einfach nur DANKE, Bastian Schweinsteiger!!! 👏👏👏


新仔:Danke, Partner! Alles Gute. Es war mir immer eine Ehre! 👏🏼

@Bastian Schweinsteiger

(插一句,新仔这图攻爆了!)




赫韦德斯:Es war mir eine Ehre, mit dir gemeinsam für Deutschland auf dem Rasen zu stehen, Bastian Schweinsteiger! ‪#‎JederFuerJeden‬ Germany Football Team - Die Mannschaft

(阿花的图最多)


SCHWEINSTEIGER: "IT WAS AN HONOUR TO PLAY FOR YOU"

After 120 international appearances and 24 goals, it has come to an end: Captain Bastian Schweinsteiger has announced his retirement from international football. At DFB.de, the 31-year-old reveals why he made this decision and says farewell to the fans.

DFB.de: Bastian, What influenced you to make this decision and step down from international football?

Bastian Schweinsteiger: Over the past year, I haven’t been able to gather enough match practice and I have lost a bit of rhythm, but Jogi Löw kept me in his plans regardless. This was obviously great for me. 

We all gave our best in France. We knocked Italy out of a major tournament for the first time, but the defeat to France in Marseille was still a very tough thing to take. It should not have been like that. After the tournament, I obviously started to consider my international retirement. So it was a decision that had been coming, but one that I made over a very short period of time.

DFB.de: How difficult is it to be leaving international football for good?

Schweinsteiger: Extremely difficult. Winning the World Cup with the team in 2014 is an achievement that I will never beat as a footballer. We achieved something emotional and historical, which will now never be repeated in my career. I have taken part in seven major tournaments. Rudi Völler was the first person to pick me, then Jürgen Klinsmann and then Jogi Löw. I have had so many exceptional teammates, and we put in an incredible team performance to become world champions. I have had an amazing time.

DFB.de: After you step down, what do you want to see from the team?

Schweinsteiger: Obviously the defence of our title in Russia. We all saw in France how many outstanding young players are coming through. We had to compete in the EUROs without a number of big players, who everyone would have wanted alongside them during the tournament. Jogi Löw is taking the team in a good direction. I can no longer actively help out the team, but I will try to keep a link with the team in one way or another. To conclude, I would like to say to all Germany fans: It was an honour to play for you, and thank you for everything that we have been through together.

电饭煲的一大段采访啊!!!

 

评论
热度(48)
  1. 阿进_伯伦希尔 转载了此图片
    他们都老了吧,他们在哪里呀。我们就这样,各自奔天涯。
  2. 伯伦希尔Lunana 转载了此图片
    曾经你拿着话筒站在安联球场的中圈弧转着圈圈对全世界说着自己的梦想:圣伯莱德杯,德劳内杯,大力神杯……
  3. 泉镜花Lunana 转载了此图片

© 伯伦希尔 | Powered by LOFTER